Search Bodleian Incunables:

If your search term consists of multiple words, you can choose how to search:



Bod-Inc: B-510

Brant, Sebastian

Das Narrenschiff [French] La nef des folz du monde (trans. from the Latin version of Locher by Pierre Rivière; with Latin captions and references in the margins).


Analysis of Content

a1r [Title-page with woodcut and advertisement for Geoffroy de Marnef.] Incipit: ‘Hommes mortelz qui desirez scauoir'; 10 lines of decasyllabic verse. Brant, Narrenschiff, ed. Zarncke, 219.

a2r [Rivière, Pierre]: ‘Le prologue du translateur'. Incipit: ‘[C]onsiderant que “Non omnibus vna doctrina est adhibenda . . .’ Brant, Narrenschiff, ed. Zarncke, 219-20. On authorship see Brant, Narrenschiff, ed. Zarncke, 219 note. The translation of the Narrenschiff is ascribed to Rivière in Jean Bouchet, Les genealogies, effigies et epitaphes des roys de France (Poitiers, 1545), fol. 78r.

a2r Locher, Jacobus: [Prologus.] ‘Prologue'. [Translated by Pierre Rivière.] Incipit: ‘[C]omme ie eusse a par moy par long temps et grandement cogite . . .’

a3v [Locher, Jacobus: Hecatostichon in proludium auctoris et libelli Narragonici [French].] ‘Prolude'. [Translated by Pierre Rivière.] Incipit: ‘Par tout le monde et regions'; octosyllabic verse. Brant, Narrenschiff, ed. Zarncke, 220-3.

a6v [Locher, Jacobus: Argumentum in Narragoniam.] ‘Argument en la Nef des folz du monde'. [Translated by Pierre Rivière.] Incipit: ‘[A] la felicite et saluberrime enseignement . . .’

a6v [Rivière, Pierre: Verse.] Incipit: ‘Cy s'ensuit le premier chappitre'; 7 lines of octosyllabic verse.

b1r Brant, Sebastian: [La nef des folz du monde.] ‘Des liures inutilz'. [Translated from the Latin version of Jacobus Locher by Pierre Rivière.] Incipit: ‘Le premier fol de la nef suis'; octosyllabic verse. Chapters 1, 4, and 62 edited in Brant, Narrenschiff, ed. Zarncke, 223-6.

v5v [Brant, Sebastian: Socialis nauis mechanicorum; octosyllabic verse.] ‘De la nef socalle mechanicque'. [Translated by Pierre Rivière.] Incipit: ‘La turbe des plusieurs iniques'; octosyllabic verse.

v6v [Brant, Sebastian: De singularitate quorundam nouorum fatuorum additio [French].] ‘De la singularite d'aucuns nouueaulx folz addicion'. [Translated by Pierre Rivière.] Incipit: ‘Pource que deuons auoir soing'; octosyllabic verse.

x3v [Rivière, Pierre: Poem addressed to Pallas Athene.] Incipit: ‘Or auons nous excerce noz beaulx ieux'; 10 strophes of 9 decasyllabic verses each.

x4r ‘La table de ce present liure'.


Imprint: Paris: [Félix Baligault?, for] Geoffroy de Marnef and Johann Philippi (Manstener), [not before Dec.] 1497. Folio.

Remarks: GW assigns the printing to [Jean Lambert].


Collation: a6 b8 c–x6.

Illustrations: 117 woodcuts.


ISTC: ib01094000

GW: GW 5058;

Hain: H 3754;

Goff: Goff B‑1094;


Proctor: Pr 8257;

Others: CIBN B‑763; Sébastien Brant. 500e anniversaire, 203; Sheppard 6446.

LCN: 13914098


Copy number: B-510(1)

Binding: Eighteenth-century calf; triple gilt fillets form a border; edges of boards and turn-ins gold-tooled; marbled pastedowns.

Size: 277 × 208 × 23 mm.

Size of leaf: 268 × 195 mm.

Copperplate portrait of Sebastian Brant, removed from a sixteenth/seventeenth-century book about Basel/Amerbach?, pasted on verso of front endleaf.

Provenance: Francis Douce (1757-1834); armorial book-plate. Bequeathed in 1834.

SHELFMARK: Douce 181.

Go to top of page